Alostum schreef:Is er iemand binnen het forum die het oude Duitse schrift "Sütterlin" kan lezen ? en eventueel een vertaling kan maken van een tekst ?Onder Sütterlin wordt verstaan het handschrift dat ontwikkeld is door Ludwig Sütterlin (Lahr (Zwarte Woud) 23 juli 1865, - Berlijn 20 november 1917) en in 1915 in Pruisen werd ingevoerd. Vanaf 1920 werd geleidelijk aan in heel Duitsland deze standaardisatie gebruikt. In 1935 werd het het officiële schrift in heel Duitsland. Op 1 september 1941 werd dit schrift door Martin Bormann in opdracht van Hitler verboden.
bron: http://nl.wikipedia.org/wiki/S%C3%BCtterlin
Alvast bedankt![]()
mvg Alostum
vertalen "Sütterlin" schrift
Moderators: Alostum, david, janlouies
vertalen "Sütterlin" schrift
Geplaatst: 09 Dec 2010 03:42 pm
Wie het verleden vergeet, herhaalt er de vergissingen van. (Bertold Brecht, 1898-1956)
Terug naar “Wie ? Wat ? Waar ?”
Wie is er online
Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers en 1 gast