Een bloemlezing van franse benamingen voor Aalsterse straatnamen geplukt uit militaire dossiers uit de jaren 20 van vorige eeuw
· Chaussée de Moertseele
· Marché aux Porcs
· Rue de Gheest
· Rue de l’Avenir
· Rue de l’intérieur
· Rue de la Montagne
· Rue de Schrywer
· Rue des Remparts
· Rue Desmottes
· Rue du Cerf
· Rue du Gazométre
· Rue du Malt
· Rue du Navets
· Rue du Nouveau pont
· Rue du Poivre
· Rue du Tilleul
· Rue l’hopital
· Rue Long du Chevaliers
· Rue Longue
· Rue Moulin au vent
· Rue St.Vincent
· Rue Verte
Franse benamingen voor Aalsterse straatnamen
Moderators: Alostum, david, janlouies
Franse benamingen voor Aalsterse straatnamen
De wereld gaat door, de tijd gaat voorbij, mensen gaan weg en soms keren ze niet meer terug en blijven alleen nog foto's achter. Robert Frank (1924-2019)
Re: franse benamingen voor Aalsterse straatnamen
Nog een mooie
- Rue de la Profondeur
- Rue de la Profondeur
De wereld gaat door, de tijd gaat voorbij, mensen gaan weg en soms keren ze niet meer terug en blijven alleen nog foto's achter. Robert Frank (1924-2019)
Re: franse benamingen voor Aalsterse straatnamen
Wie weet welke straat men bedoelde met "rue des Mottes" ?
De wereld gaat door, de tijd gaat voorbij, mensen gaan weg en soms keren ze niet meer terug en blijven alleen nog foto's achter. Robert Frank (1924-2019)
Re: franse benamingen voor Aalsterse straatnamen
Rue des Mottes: mijn eerste ingeving was de Vesten, maar ja, er staat Rue bij. Woordenboek geraadpleegd en dat geeft als mogelijke betekenis voor motte ook "boter (voor detail verkoop)".
Dus denk ik dat het staat voor "Boterstraat".
Dus denk ik dat het staat voor "Boterstraat".
Re: franse benamingen voor Aalsterse straatnamen
Alostum schreef:Wie weet welke straat men bedoelde met "rue des Mottes" ?
Verder in het dossier vond ik de Nederlandse benaming .... Klottestraat (de huidige Vakschoolstraat), stelt zich nu de vraag wat zijn Klotten en/of Mottes ?
De wereld gaat door, de tijd gaat voorbij, mensen gaan weg en soms keren ze niet meer terug en blijven alleen nog foto's achter. Robert Frank (1924-2019)
Re: franse benamingen voor Aalsterse straatnamen
Motte:
Motte (beek), een beek in België
motte (heuvel), een kunstmatige heuvel waar een mottekasteel op werd gebouwd
volgens wikipedia
een motte (kasteel) stond daar zeker niet, een beek was er wel in die buurt
stephane
Motte (beek), een beek in België
motte (heuvel), een kunstmatige heuvel waar een mottekasteel op werd gebouwd
volgens wikipedia
een motte (kasteel) stond daar zeker niet, een beek was er wel in die buurt
stephane
Stephane - stephanedp@hotmail.com - Aalst
Re: franse benamingen voor Aalsterse straatnamen
Klot of klotte is een oude benaming voor kluit, in de zin van: een kluit aarde of een kluit turf.
Klot of kluit is in het Frans: motte.
In dit opzicht is de Franse benaming nog niet zo slecht gekozen.
Klot of kluit is in het Frans: motte.
In dit opzicht is de Franse benaming nog niet zo slecht gekozen.
Elk tijdperk heeft duizenden helden die in geen enkel geschiedenisboek vermeld worden. Otto Weiss
Re: franse benamingen voor Aalsterse straatnamen
Ik kwam daarjuist nog zo een plezante naam tegen in een overlijdensake uit 1905:
Impasse de la triperie
wie weet dat zijn?
Impasse de la triperie
wie weet dat zijn?
Re: franse benamingen voor Aalsterse straatnamen
Nog een "specialeke" ... rue du Midi , iemand een idee welke straat men hiermee in 1921 bedoelde ?
De wereld gaat door, de tijd gaat voorbij, mensen gaan weg en soms keren ze niet meer terug en blijven alleen nog foto's achter. Robert Frank (1924-2019)
Re: franse benamingen voor Aalsterse straatnamen
nog een prachtige uit 1921 ...
rue de Pigeonniers
rue de Pigeonniers
De wereld gaat door, de tijd gaat voorbij, mensen gaan weg en soms keren ze niet meer terug en blijven alleen nog foto's achter. Robert Frank (1924-2019)
Terug naar “Straten, pleinen, monumenten en gebouwen”
Wie is er online
Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers en 21 gasten